28 septiembre 2014

3, 4 y 5 Octubre -III Feria online de Miniaturas-

Acceso 3 días únicamente: 3, 4 y 5 de octubre 2014
VISITA la “III Feria online de Miniaturas” (busca Maria Narbon)
¡ HOY ÚLTIMO DÍA !
Os OFREZCO varios precios especiales y los gastos de ENVÍO GRATIS
¡ TODAY LAST DAY !
Only for 3 days: 3, 4 and 5 October, I invite you to the "III Feria online de Miniaturas "  
This time I OFFER some special prices and FREE SHIPPING
link to “my table” available only during the show: days 3, 4, 5 October
                               



25 septiembre 2014

1/18 scale Autumn - Otoño

Este es un encargo especial de bastantes meses atrás que no he podido mandar hasta hoy. (la planta es Pyracantha)
This is a special order of many months ago that I could not send to today.
(plant is Pyracantha)
 Es una muñeca de porcelana escala 1/18 que mide 9,7cm de alto.
It is a 1/18 scale porcelain doll that measures 9,7cm high.
La gabardina el abrigo y el delantal son de algodón teñido por mi, el delantal también es estampado propio.
La boina y la gorra son de fieltro y las botitas de cuero.
The trench, coat and apron are cotton dyed by me, the apron is also printed by me.
The beret and cap are made ​​of felt and leather booties.

 El abrigo tipo trenca es para su pareja, el caballero de abajo, a ella le queda un poco grande, espero que a el le vaya a la medida, porque lo he hecho sin poder probarselo al muñeco.
The gray coat is for the couple to her, the gentleman down, on her is a little big, I hope it's tailored to him, because I have done without being able to try it on the doll.